La poésie au temps du coronavirus
Axolile
Depuis 20 ans, FXB mène des programmes éducatifs visant à promouvoir le développement des compétences psychosociales et interpersonnelles des enfants particulièrement vulnérables en Afrique du Sud.
Ces derniers jours, des scènes de guérilla ont eu lieu dans plusieurs quartiers pauvres d’Afrique du Sud. Depuis le confinement du pays le 26 mars dernier pour tenter d’endiguer l’épidémie de coronavirus, les habitants de certains bidonvilles doivent faire face, non seulement à la perte d’emplois et de revenus, mais également à une importante pénurie de nourriture.
Avant la fermeture des écoles, les enfants bénéficiaires des programmes FXB recevaient des compléments alimentaires. Tous ont également reçu du savon afin qu’ils puissent continuer à pratiquer le geste barrière du lavage de mains auquel ils s’étaient formés dans nos programmes.
Nous restons en contact quotidien avec eux via Skype ou WhatsApp. L’équipe FXB organise des distributions de nourriture et des activités récréatives à distance pour limiter le stress, l’anxiété et l’ennui des enfants qui se retrouvent confinés dans leurs maisons de fortune dans les bidonvilles.
Axolile, un de nos jeunes bénéficiaires et orphelin vivant avec ses deux sœurs, toutes deux au chômage, a écrit un poème (en anglais) lors d’un atelier d’écriture à distance sur les peurs et les angoisses suscitées par la crise actuelle.
Vous pouvez trouver une traduction française de son poème en bas de page.
An unforgettable year
The way it came without any alarm
How it could bring so much harm
We never thought of such a thing
It spread dramatically… everything…
is bad.
This thing isn’t just some kind of joke
That you can laugh off.
This thing is taking so many lives
It’s a worldwide killer.
It is so disturbing for us,
We are really suffering from this disease.
There is even lockdown….
We can’t go to shops, school or even church,
This is a nightmare!
We are forced to be indoors,
We wait for a miracle to come and kill it
So that our hearts will feel warm again.
We put our faith to our God.
Une année inoubliable
La façon dont c’est arrivé sans prévenir
Et dont ça a pu causer tant de mal
Nous n’aurions jamais imaginé une telle chose
Ca s’est répandu dramatiquement… tout…
est mauvais.
Ce n’est pas une plaisanterie
À laquelle on peut simplement sourire.
Cette chose fauche tant de vies
C’est un tueur mondial.
C’est tellement inquiétant pour nous.
Nous souffrons réellement de cette maladie.
Il y a même un confinement….
Nous ne pouvons aller dans les magasins, à l’école ou à l’église,
C’est un tel cauchemar !
Nous devons rester à l’intérieur,
Et attendons qu’un miracle vienne le tuer
Pour que nos cœurs puissent de nouveau se réjouir.
Nous mettons notre foi en Dieu.